Atelier traduction en Italien

De quels subterfuges un traducteur doit-il user pour ré-écrire un livre dans une autre langue ? Mettez-vous à sa place et faites preuve d’astuce et de créativité, accompagnés par un traducteur professionnel qui vous livrera (presque) tous ses secrets… Plongez dans l’écriture de la lauréate italienne, comparez vos versions, échangez sur cet exercice subtil et passionnant!

Atelier de traduction animé par Chantal Moiroud, en présence de l’autrice, Martina Merletti

En collaboration avec l’Institut Culturel Italien de Lyon

Inscription via ce lien avant le dimanche 15/05