La programmation des Extras

  • Malraux - Salle M2
10.10

Atelier de traduction – Anglais

Animé par Brigitte François.

De quels subterfuges un traducteur doit user pour ré-écrire un livre dans une autre langue ? Mettez-vous à sa place et faites preuve d’astuce et de créativité, accompagnés par un traducteur professionnel qui vous livrera (presque) tous ses secrets.

N’hésitez pas à nous contacter pour recevoir en amont les extraits traduits lors de ces ateliers : danielafaraill@festivalpremierroman.com

Événement gratuit

10.10

Atelier préparatoire au tournoi de slam

Gabrielle Tuloup

Vous avez l’âme d’un poète, d’un narrateur, d’un diseur de mots ? Vous avez envie de déclamer un texte en public ? Venez donc tenter votre chance et participer au tournoi de slam des Extras, le 10 octobre à 17h30. Gabrielle Tuloup vous propose cet atelier pour découvrir le processus d’écriture, le slam et la joie de déclamer des textes devant un public. Un autre atelier est proposé le 8 octobre, à 20h, à La Base.

 

Nombre de place limité, inscrivez-vous pour les ateliers et/ou le tournoi !

Événement gratuit

10.10

Atelier de traduction – Espagnol

Agustín Márquez

Animé par Julia Azaretto.

De quels subterfuges un traducteur doit user pour ré-écrire un livre dans une autre langue ? Mettez-vous à sa place et faites preuve d’astuce et de créativité, accompagnés par un traducteur professionnel qui vous livrera (presque) tous ses secrets. 

N’hésitez pas à nous contacter pour recevoir en amont les extraits traduits lors de ces ateliers : danielafaraill@festivalpremierroman.com.

 

Ce rendez-vous est soutenu en particulier par l’Institut Cervantes de Lyon.

Événement gratuit